7月28日雅思写作真题:Some people who have been in prison become good citizens later, and it is often argued that these are the best people to talk to teenagers about the dangers of committing a crime. To what extent do you agree or disagree?改过自新重回社会的犯人是教育青少年关于犯罪的危害性的最佳人员。你同意与否?
今天的考题是2015年8月8日的原题重现。看下当时的题目:Some people who have been in prison become good citizens later. Some people think that they are the best people to talk to school students about the danger of committing a crime. To what extent do you agree or disagree?可见几乎一样。顺便提醒,雅思使用旧题,不管哪一科,一般是使用5-2年前的旧题,对于现在来说,就是使用13年到16年的题目。
7分雅思范文示例:
One important part of teenagers’ education is turning them into law-abiding citizens by making them realise the dangers of committing crimes. The best way to do this, as many people would argue, is to have ex-prisoners, who have now become good citizens, talking to teenagers about their personal stories. While I think it may indeed be effective, it may also fail sometimes.
Obviously, ex-prisoners are in a better position than anybody else to let teenagers understand the consequences of violating the law. They were personally involved in crimes and know very well how much pain their behavior has inflicted upon the victims and their families. They also know very well how hard their life in prison was and what freedom really means. Compared with the lectures given by the law teachers, the personal stories shared by ex-prisoners are more direct, more powerful emotionally, and thus more effective as an educational tool.
Nevertheless, having a former prisoner standing face to face with a group of teenagers may be an awkward scenario in some cases. It is common for people, especially youngsters, to have a fear towards criminals, particularly those who have committed violent crimes. Very naturally, teenagers may develop a strong distrust of the former criminals and so they will not listen to their stories, however interesting these stories might be. That is why many schools would have policemen, instead of former prisoners, giving law lessons to their students, because to teenagers, policemen are much more trustworthy.
In conclusion, teenagers’ ability to tell right from wrong is important to themselves as well as the entire society. By listening to the personal stories of former prisoners, youngsters may be touched and become more conscious of the consequences of committing crimes, yet alternative measures should be found when this does not work out.
(302 words)
参考译文
青少年教育的一个重要部分是让他们认识到犯罪的危险,从而成为守法的公民。在许多人看来,最好的方法就是让现在已经成为好公民的前囚犯来与青少年谈论他们的个人故事。虽然我认为它可能确实有效,但有时候也可能没有作用。
显然,前囚犯比任何人都更能让青少年了解违法的后果。他们亲身参与了犯罪,非常清楚他们的行为给受害者及其家人带来的痛苦。他们也非常清楚他们在监狱里的生活有多艰难,自由到底意味着什么。与法律老师的讲课相比,前囚犯分享的个人故事更直接,情感上更有力度,因此是更有效的教育工具。
然而,在某些情况下,让一名前囚犯与一群青少年面对面可能是一种尴尬的情景。人们,特别是年轻人,对罪犯(特别是那些曾犯下暴力罪行的罪犯)感到恐惧是很常见的。很自然,青少年可能会对以前的罪犯产生强烈的不信任,所以他们不会听他们讲故事,无论这些故事多么有趣。这就是为什么许多学校会请警察,而不是以前的囚犯,来给他们的学生上法律课,因为对青少年来说,警察要值得信赖得多。
总之,青少年辨别是非的能力对他们自己和整个社会都很重要。通过听前囚犯的个人故事,青少年可能会被感动,从而更多地意识到犯罪的后果,但是,当这种做法行不通时,就应该找到其他的措施。
本雅思范文中的高分句子
1. One important part of teenagers’ education is turning them into law-abiding citizens by making them realise the dangers of committing crimes.
青少年教育的一个重要部分是让他们认识到犯罪的危险,从而成为守法的公民。
2. Compared with the lectures given by the law teachers, the personal stories shared by ex-prisoners are more direct, more powerful emotionally, and thus more effective as an educational tool.
与法律老师的讲课相比,前囚犯分享的个人故事更直接,情感上更有力度,因此是更有效的教育工具。
3. Very naturally, teenagers may develop a strong distrust of the former criminals and so they will not listen to their stories, however interesting these stories might be.
很自然,青少年可能会对以前的罪犯产生强烈的不信任,所以他们不会听他们讲故事,无论这些故事多么有趣。
4. By listening to the personal stories of former prisoners, youngsters may be touched and become more conscious of the consequences of committing crimes, yet alternative measures should be found when this does not work out.
通过听前囚犯的个人故事,青少年可能会被感动,从而更多地意识到犯罪的后果,但是,当这种做法行不通时,就应该找到其他的措施。
范文再好,好不过自己动手练习,更多雅思写作范文,尽在牛学雅思频道,祝2018年雅思写作上七。