西方世界经历了经济发展迅速但是认知迟滞的时代,所以存在“fireman”,“stewardess”之类带有性别特征的词,因为当时人们默认了消防员就一定是男性,空姐全都是女性。不幸的是,在我们学校的教科书中,依然保留了这些老外已经几十年不用的“歧视”表达。在托福写作中如果大家不想被别人误解,也不想给自己的表达增加无谓的难度,就需要学着避免性别歧视,下面小编就来介绍具体方法。
托福写作避免性别歧视:更新职业名词
第一个应对性别歧视的做法是更新你的职业名词。对于许多职业的英语单词大家可能都只掌握了通俗叫法,这里面就由很多涉及到性别歧视的词汇,而往往这些带有性别特征的名词都体现一个人的职业和身份,所以我们需要及时更新原先这些词,掌握更中性的表达。
下面给大家罗列一些常见的替换词:
可能类似fireman和stewardess之类的词汇在考场中使用的次数和机会并不是很多,但是小编相信大家都会常用freshman来表示大一新生或者刚毕业进入职场的菜鸟,也习惯用man-made来表达人工制造的。这些都是我们无意识下会用到的“歧视性”词汇,为了避免这类问题,当我们在表达不特定对象人的职业,尤其是这份职业中男性女性都有的时候,就要尽量使用中性名词。
当然有时候也不完全就一定要替换,在一些明确对方身份的时候可以用符合其性别的职业,比如这句话:Robinson was expected to be a policeman after he graduated from high school. 这句话中Robinson这个人是明确的,而且他就是男性,所以可以用policeman。
托福写作避免性别歧视:尝试运用复数表达
如果大家在写托福作文时考生确实注意到了这个问题,也可以用复数来表达,这样就可以尽量避免使用his or her这样的情况。小编给大家个例句参考一下:
修改前:A fireman serves his or her country. In peacetime, he or she prepares and exercises; in emergency, he or she goes to the battlefield.
(这句话里大家已经被he or she弄烦了吧?但是不这样说又带有歧视,消防队伍中也不乏巾帼英雄。)
修改后:Firefighters serve their country. In peacetime, they prepare and exercise; In emergency, they go to the battlefield.
(修改后的句子淡化了性别的特点,更关注这份职业自身的特性。)
通过运用复数,大家就能很好地避开性别歧视这个雷区了。
总而言之,托福写作中考生为了写出好文章,对于写作的各类细节都要引起重视。只顾着积累词汇句式素材或是琢磨论述结构还不够,像是上文中性别歧视之类涉及到文化差异的问题大家也需要多加注意才行。而这类问题考生不仅要在托福写作中培养出一定的敏感性,以后在出国留学时也许充分警惕才行。